IKEA で買ったシリーズ
今日食べたのは、リェスティという代物です。
原産国は、またしてもスウェーデンでなく、ポーランド。
パッケージ裏に、Poteto Fritters ( リェスティ ) とあり、和名は『じゃがいもおやき』となってます。
さて、何をつけて食べようか。
とりあえず、合いそうなものをズラーリ並べてみましたが。。。
ケチャップ、マスタード、タコソース、さんぽ先生の豆板醤、タバスコ。
写真には写ってないけれど、ウスターソースにマヨネーズも揃えてみました。
結論 ⇒ ううん、なんだかな~。
食べ終わった後、思いついたんだけど、ブルーベリージャムって路線もあったなぁ。
MAMA 2013/03/30 9:57 PM
ポテトフリッターか~、懐かし~。
IKEAって凄いね、何でもあるのね。
ヨーロッパのポテトフリッターなら、塩コショウで食べるのが一番合うと思うよ。
要するに、焼いたマッシュポテトみたいなものだから・・・
アメリカのだと必ずベーコンが入ってるから、トマトソース(トマトをざく切りにしてコンソメで煮詰めたもの)が合うんだな~。
サワークリームもお勧め・・・っていうか定番。
ブルーベリージャムってのは、これまた斬新・・・(笑)
Marco 2013/03/30 10:10 PM
ブルーベリージャムは、斬新ですか、やっぱり。
サワークリームね「やってみよう」ってもうないじゃん。
昨日、残りの2枚を平らげてしまったのだった。
そうそう、ハッシュドポテトとポテトフリッターって
どう違うのでしょうか?
サワークリームね「やってみよう」ってもうないじゃん。
昨日、残りの2枚を平らげてしまったのだった。
そうそう、ハッシュドポテトとポテトフリッターって
どう違うのでしょうか?
MAMA 2013/03/31 8:14 PM
え~、難しいこと聞くなぁ。
今は、ごちゃ混ぜで違いを区別できないんじゃないかな・・・
でも、私の経験から行けば、小麦粉が入ってないのがハッシュドポテト、小麦粉をつなぎとして使うのがポテトフリッター、私はそう区別してる。
あと、最終調理法が、揚げるがハッシュドポテト、焼くがフリッターって説もあるけど・・・
今は、ごちゃ混ぜで違いを区別できないんじゃないかな・・・
でも、私の経験から行けば、小麦粉が入ってないのがハッシュドポテト、小麦粉をつなぎとして使うのがポテトフリッター、私はそう区別してる。
あと、最終調理法が、揚げるがハッシュドポテト、焼くがフリッターって説もあるけど・・・